查单词
查 询
踏みきり
【ふみきり】
踏みきり
读成:
ふみきり
中文:
决定,下决心
中国語品詞
動詞
対訳の関係
パラフレーズ
踏みきり的概念说明:
用日语解释:
決断する[ケツダン・スル]
はっきりものごとを決める
用中文解释:
决断
明确地决定事情
用英语解释:
determine
to determine matters conclusively
踏みきり
读成:
ふみきり
中文:
岔口,道口
中国語品詞
名詞
対訳の関係
部分同義関係
踏みきり的概念说明:
用日语解释:
踏切[フミキリ]
鉄道線路が道路と交差する所
用中文解释:
道口
铁道线路与道路交叉的地方
踏みきり
读成:
ふみきり
中文:
起跳点
中国語品詞
名詞
対訳の関係
部分同義関係
踏みきり的概念说明:
用日语解释:
踏み切り[フミキリ]
跳躍競技において,跳び上がるために強く地を踏む場所
用中文解释:
起跳点
在跳跃比赛中,为跳起来而用力踩地面的地方
相关/近似词汇:
下决心
踏みきる
因踩跐而撑断
岔口
起跳
踏断
道口
起跳点
登
决定
踏みきり
踏みきり
读成:ふみきり
中文:决定,下决心
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
はっきりものごとを決める
明确地决定事情
to determine matters conclusively
踏みきり
读成:ふみきり
中文:岔口,道口
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
鉄道線路が道路と交差する所
铁道线路与道路交叉的地方
踏みきり
读成:ふみきり
中文:起跳点
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
跳躍競技において,跳び上がるために強く地を踏む場所
在跳跃比赛中,为跳起来而用力踩地面的地方