動詞 (相手の意見に対して)反駁する,論駁する.
日本語訳抗弁する,抗論する,抗辯する対訳の関係完全同義関係
日本語訳抗弁する,抗辯する対訳の関係部分同義関係
日本語訳弁駁する,辨駁する,論駁する対訳の関係部分同義関係
日本語訳揉みあい,揉合,もみ合い,揉合い,揉み合い対訳の関係完全同義関係
日本語訳辨駁する対訳の関係完全同義関係
日本語訳切返す,辨駁する,切りかえす,辯駁する対訳の関係パラフレーズ
日本語訳弁駁する対訳の関係完全同義関係
无可辩驳
反駁しようがない. - 白水社 中国語辞典
不可辩驳
反駁することができない. - 白水社 中国語辞典
手机已经变得无可辩驳般精巧。
携帯電話は反駁できないほど精巧になった。 -
辩驳
辩驳
動詞 (相手の意見に対して)反駁する,論駁する.
辩驳
日本語訳抗弁する,抗論する,抗辯する
対訳の関係完全同義関係
はりあって議論する
互相争持辩论
to contradict another's opinion
辩驳
日本語訳抗弁する,抗辯する
対訳の関係部分同義関係
(民事裁判で)(被告が原告に)抗弁する
of the defendant in a civil judicial trial, to make a plea against the plaintiff
辩驳
日本語訳弁駁する,辨駁する,論駁する
対訳の関係部分同義関係
相手の意見を攻撃する
攻击对方的意见
to confuse
辩驳
日本語訳揉みあい,揉合,もみ合い,揉合い,揉み合い
対訳の関係完全同義関係
激しい議論
激烈的议论
激烈的争论
a squabble, argument or especially a violent quarrel
辩驳
日本語訳辨駁する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳切返す,辨駁する,切りかえす,辯駁する
対訳の関係パラフレーズ
相手の意見を攻撃し,言い負かす
攻击并驳倒对方的意见
攻击对方的意见,驳倒
to denounce or criticize another person's opinion
辩驳
日本語訳弁駁する
対訳の関係完全同義関係
論駁する
驳斥,辩驳
to confute
无可辩驳
反駁しようがない. - 白水社 中国語辞典
不可辩驳
反駁することができない. - 白水社 中国語辞典
手机已经变得无可辩驳般精巧。
携帯電話は反駁できないほど精巧になった。 -