读成:つうたつする
中文:通知,传达,通告,下达中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:熟悉,深通,精通中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
全校に通達し,表彰をする.
通报全校,给予表扬。 - 白水社 中国語辞典
党内の17級以上の党員に通達する文書.
传达党内十七级以上的文件 - 白水社 中国語辞典
また、この情報機器を使用するユーザは、このユーザに関係がある情報(このユーザが所属する職場の通達情報等)を容易に取得することができる。
此外,使用该信息设备的用户能够容易地取得与该用户具有关系的信息 (该用户所属的工作场所的通告信息等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
通達する
通達する
读成:つうたつする
中文:通知,传达,通告,下达
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
命令や通知などを告げ知らせる
通達する
读成:つうたつする
中文:熟悉,深通,精通
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(ある物事に)深く通じる
全校に通達し,表彰をする.
通报全校,给予表扬。
- 白水社 中国語辞典
党内の17級以上の党員に通達する文書.
传达党内十七级以上的文件
- 白水社 中国語辞典
また、この情報機器を使用するユーザは、このユーザに関係がある情報(このユーザが所属する職場の通達情報等)を容易に取得することができる。
此外,使用该信息设备的用户能够容易地取得与该用户具有关系的信息 (该用户所属的工作场所的通告信息等 )。
- 中国語 特許翻訳例文集