日本語訳鄭重さ,叮寧さ,鄭重対訳の関係完全同義関係
日本語訳鹿爪らしげだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳丁寧対訳の関係完全同義関係
日本語訳しかつめらしさ,鹿爪らしさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳他所行き,余所行,余所ゆき,余所行き,他所ゆき,他所行対訳の関係パラフレーズ
日本語訳よそ行き対訳の関係完全同義関係
日本語訳余所行,余所行き対訳の関係パラフレーズ
日本語訳向き,向対訳の関係完全同義関係
他的开场白过分郑重其事了,也罗唆了一点。
彼の前置きは堅苦しすぎ,また少しくどい. - 白水社 中国語辞典
郑重其事
郑重其事
日本語訳鄭重さ,叮寧さ,鄭重
対訳の関係完全同義関係
an attitude that gives others a favorable impression
郑重其事
日本語訳鹿爪らしげだ
対訳の関係部分同義関係
形式ばって固苦しいさま
讲究形式而死板的情形
郑重其事
日本語訳丁寧
対訳の関係完全同義関係
礼儀作法がきちんとしているさま
礼仪规矩遵守得很好的样子
郑重其事
日本語訳しかつめらしさ,鹿爪らしさ
対訳の関係部分同義関係
真面目くさっている程度
郑重其事
日本語訳他所行き,余所行,余所ゆき,余所行き,他所ゆき,他所行
対訳の関係パラフレーズ
儀式ばった態度や物言い
故作姿态的态度或说话
郑重其事
日本語訳よそ行き
対訳の関係完全同義関係
日本語訳余所行,余所行き
対訳の関係パラフレーズ
改まった言葉や態度
一本正经的言词或态度
郑重其事
日本語訳向き,向
対訳の関係完全同義関係
ささいなことに本気になること
对小事情郑重其事
他的开场白过分郑重其事了,也罗唆了一点。
彼の前置きは堅苦しすぎ,また少しくどい. - 白水社 中国語辞典