日本語訳甦生する,更生する対訳の関係完全同義関係
日本語訳再生する対訳の関係完全同義関係
重新做人((成語))
(前非を悔いて)真人間になる. - 白水社 中国語辞典
他是个想要重新做人的有前科的人。
彼は更生しようとしている前科者だ。 -
痛改前非,重新做人。
前非を悔い改め,もう一度やり直してまともな人間になる. - 白水社 中国語辞典
重新做人
重新做人
日本語訳甦生する,更生する
対訳の関係完全同義関係
出直し改める
重新开始
to start one's life all over
重新做人
日本語訳再生する
対訳の関係完全同義関係
人間が更生する
重新做人((成語))
(前非を悔いて)真人間になる. - 白水社 中国語辞典
他是个想要重新做人的有前科的人。
彼は更生しようとしている前科者だ。 -
痛改前非,重新做人。
前非を悔い改め,もう一度やり直してまともな人間になる. - 白水社 中国語辞典