读成:ひたぶるだ
中文:只顾中国語品詞副詞対訳の関係逐語訳
中文:一心一意,一个劲儿地中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係逐語訳
中文:一心一意的,只顾的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:一个劲地中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:只顾中国語品詞副詞対訳の関係部分同義関係
中文:一心一意中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
この部屋は整理整頓が必要だ。
这个房间有整理整顿的必要。 -
ダム全体の工事は何年間も停頓している.
整个水库的工程停顿了好些年。 - 白水社 中国語辞典
この百貨店では内部を整頓し,外観を一新しているところだ.
这家百货大楼正在整理内部,刷新门面。 - 白水社 中国語辞典
頓だ
頓だ
读成:ひたぶるだ
中文:只顾
中国語品詞副詞
対訳の関係逐語訳
中文:一心一意,一个劲儿地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
一心に
一心
with one's whole heart
頓だ
读成:ひたぶるだ
中文:一心一意的,只顾的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中文:一个劲地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
一心不乱なさま
一心一意的样子
頓だ
读成:ひたぶるだ
中文:只顾
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:一心一意
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
一つのことに専心しているさま
专心于一件事情的情形
この部屋は整理整頓が必要だ。
这个房间有整理整顿的必要。
-
ダム全体の工事は何年間も停頓している.
整个水库的工程停顿了好些年。
- 白水社 中国語辞典
この百貨店では内部を整頓し,外観を一新しているところだ.
这家百货大楼正在整理内部,刷新门面。
- 白水社 中国語辞典