形容詞 いい加減である,なおざりである,大雑把である.≡马糊.⇒马马虎虎 mǎ・mahūhū .
日本語訳へた,下手対訳の関係完全同義関係
日本語訳不行き届き対訳の関係完全同義関係
日本語訳粗雑だ,ぞんざいだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳粗こつ,粗忽対訳の関係部分同義関係
日本語訳有耶無耶,うやむや,有耶無耶だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳有耶無耶,有耶無耶だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳粗だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳粗削り,あら削り,荒削り対訳の関係完全同義関係
日本語訳粗削りだ,荒削りだ,あら削りだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳如才,如在対訳の関係完全同義関係
日本語訳不行届きだ,不行届だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳粗略,疎略対訳の関係完全同義関係
日本語訳うっそり対訳の関係完全同義関係
日本語訳打ち捨てざまだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳等閑さ,打ち捨てざまだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳投げやる,投遣る,投げ遣る対訳の関係完全同義関係
日本語訳投げやり,なげやり,投げ遣り対訳の関係完全同義関係
日本語訳うっちゃる,惰る対訳の関係完全同義関係
日本語訳等閑だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳迂闊だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不届きだ,粗忽だ,不行き届きだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳なおざり,等閑対訳の関係完全同義関係
日本語訳無げだ対訳の関係逐語訳
日本語訳下愚対訳の関係部分同義関係
日本語訳そそかしい対訳の関係完全同義関係
日本語訳安対訳の関係完全同義関係
日本語訳弛み,粗漏だ,疎慢だ,疎鬆だ,ぞべぞべ対訳の関係部分同義関係
日本語訳適当だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳如才,如在対訳の関係部分同義関係
日本語訳粗雑だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳不行届き対訳の関係完全同義関係
日本語訳粗忽さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳うやむやだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不行届きだ,不行き届きだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳迂闊さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不注意さ対訳の関係逐語訳
日本語訳不用意対訳の関係部分同義関係
日本語訳流す対訳の関係完全同義関係
日本語訳擲,撲り,撲,殴り,擲り,殴対訳の関係パラフレーズ
日本語訳等閑事対訳の関係完全同義関係
日本語訳投げやりだ,なげやりだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぞんざいだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳そそっかしい対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/04/25 13:54 UTC 版)
马马虎虎啦。
ぼちぼちでんな。 -
马马虎虎的数量
そこそこの数量 -
他工作很马虎。
彼は仕事が雑だ。 -
马虎
马虎
形容詞 いい加減である,なおざりである,大雑把である.≡马糊.⇒马马虎虎 mǎ・mahūhū .
马虎
日本語訳へた,下手
対訳の関係完全同義関係
うかつ
粗心大意
马虎
日本語訳不行き届き
対訳の関係完全同義関係
物事のやり方に細かい気配りがされていないこと
指对事物的做法未仔细考虑
马虎
日本語訳粗雑だ,ぞんざいだ
対訳の関係部分同義関係
おおざっぱでいい加減なさま
粗枝大叶敷衍的情形
马虎
日本語訳粗こつ,粗忽
対訳の関係部分同義関係
軽率で,不注意なこと
轻率,不注意
马虎
日本語訳有耶無耶,うやむや,有耶無耶だ
対訳の関係完全同義関係
事の成り行きがはっきりしないこと
事情的发展趋势不明确
马虎
日本語訳有耶無耶,有耶無耶だ
対訳の関係完全同義関係
事の成り行きがはっきりしないさま
事情的发展趋势不明确的样子
马虎
日本語訳粗だ
対訳の関係部分同義関係
物事のやり方が大まかなさま
马虎
日本語訳粗削り,あら削り,荒削り
対訳の関係完全同義関係
十分に練れていないこと
没有经过充分修养的样子
马虎
日本語訳粗削りだ,荒削りだ,あら削りだ
対訳の関係完全同義関係
十分に練れていないさま
没有经过充分修养的样子
马虎
日本語訳如才,如在
対訳の関係完全同義関係
あやまち
错误
a mistake
马虎
日本語訳不行届きだ,不行届だ
対訳の関係完全同義関係
注意が足りず,ぼんやりしているさま
注意得不够,心不在焉的样子
the state of being careless and thoughtless
马虎
日本語訳粗略,疎略
対訳の関係完全同義関係
扱い方がいい加減なこと
处理方式草率
马虎
日本語訳うっそり
対訳の関係完全同義関係
ぼんやりして不注意なさま
发呆,大意的样子
of a person, the state of being absentminded and careless about things
马虎
日本語訳打ち捨てざまだ
対訳の関係完全同義関係
物事のやり方がいいかげんであること
处理事物的做法很草率
an act of treating carelessly
马虎
日本語訳等閑さ,打ち捨てざまだ
対訳の関係完全同義関係
なすべき仕事を怠けていい加減にすること
不好好做该做的工作,漫不经心的样子
对该完成的工作等偷懒或马虎
马虎
日本語訳投げやる,投遣る,投げ遣る
対訳の関係完全同義関係
投げ遣りな様子をとる
做出马虎的样子
马虎
日本語訳投げやり,なげやり,投げ遣り
対訳の関係完全同義関係
無責任ですてばちな態度をとること
马虎
日本語訳うっちゃる,惰る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳等閑だ
対訳の関係部分同義関係
するべきことをしないで,ほうっておくさま
该做的事情不做,放任不管的样子
应该做的事情不做,弃置不顾的情形
把该做的事情放在一边,置之不理
not to do something which one should do
马虎
日本語訳迂闊だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳不届きだ,粗忽だ,不行き届きだ
対訳の関係部分同義関係
言動が軽々しく慎重を欠くさま
言行轻率缺乏慎重的情形
言行轻率,不慎重
a state of lacking delicacy or refinement in speech and action
马虎
日本語訳なおざり,等閑
対訳の関係完全同義関係
物事を,いい加減にして,ほうっておくこと
对事物敷衍了事,置之不理
马虎
日本語訳無げだ
対訳の関係逐語訳
軽く見てあなどること
轻视瞧不起人
to look down upon someone in a contemptuous manner
马虎
日本語訳下愚
対訳の関係部分同義関係
することに手抜かりがあること
做事马虎
a state of being omissive in action
马虎
日本語訳そそかしい
対訳の関係完全同義関係
綿密でなく,いいかげん
不周密,马虎
马虎
日本語訳安
対訳の関係完全同義関係
日本語訳弛み,粗漏だ,疎慢だ,疎鬆だ,ぞべぞべ
対訳の関係部分同義関係
いい加減で手落ちがあること
没尽到责任而出现漏洞
马虎有疏忽
to be careless and negligent about something
马虎
日本語訳適当だ
対訳の関係完全同義関係
言動が無責任でいい加減であるさま
言行不负责任,马虎
a condition of one's behaviour being irresponsible and randam
马虎
日本語訳如才,如在
対訳の関係部分同義関係
いい加減で,手落ちがあること
马马虎虎,有疏漏
of a condition, having an omission or failure due to carelessness
马虎
日本語訳粗雑だ
対訳の関係部分同義関係
粗雑で大まかであるさま
粗杂而草率的样子
of something, to be rough or general
马虎
日本語訳不行届き
対訳の関係完全同義関係
物事の段取りや手順を思いがけず間違えること
指意想不到地弄错事物的安排或顺序
an act of making a mistake in a process or a method of doing something because of carelessness
马虎
日本語訳粗忽さ
対訳の関係完全同義関係
考えがたりないこと
指欠考虑的
the state of being injudicious
马虎
日本語訳うやむやだ
対訳の関係完全同義関係
ぼんやりとしていて,はっきりしないさま
模糊,不清楚的样子
a state of being vague and unclear
马虎
日本語訳不行届きだ,不行き届きだ
対訳の関係完全同義関係
一定の秩序がなく,乱れているさま
形容没有一定秩序,乱七八糟的
没有一定的秩序,混乱的样子
lack of discipline; state of disorder because of lack of control
马虎
日本語訳迂闊さ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳不注意さ
対訳の関係逐語訳
物事への注意力に欠けていること
缺乏对事物的注意力
欠缺对事物的注意力
lacking attention to matters
马虎
日本語訳不用意
対訳の関係部分同義関係
軽はずみで,思慮が浅いこと
轻率地,不深思熟虑
the state of lacking prudence and consideration
马虎
日本語訳流す
対訳の関係完全同義関係
身を入れてしない
不放在心上;不专心做事
马虎
日本語訳擲,撲り,撲,殴り,擲り,殴
対訳の関係パラフレーズ
仕事などに手を抜くこと
工作等马虎大意
马虎
日本語訳等閑事
対訳の関係完全同義関係
いいかげんな行為
马虎
日本語訳投げやりだ,なげやりだ
対訳の関係完全同義関係
だらしないさま
大大咧咧,邋邋遢遢的样子
马虎
日本語訳ぞんざいだ
対訳の関係完全同義関係
いいかげん
马虎
日本語訳そそっかしい
対訳の関係完全同義関係
落ち着きがなく,注意力が足りないさま
马虎
出典:『Wiktionary』 (2011/04/25 13:54 UTC 版)
马马虎虎啦。
ぼちぼちでんな。 -
马马虎虎的数量
そこそこの数量 -
他工作很马虎。
彼は仕事が雑だ。 -