名詞
1
人柄,品格,人品.
2
外観,風采,器量.
中文:人品拼音:rénpǐn
中文:人头拼音:réntóu
中文:品德拼音:pǐndé
中文:人格拼音:réngé解説(個人の道徳的)人品
读成:じんぴん
中文:人格,人品中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳人品対訳の関係完全同義関係
日本語訳品対訳の関係完全同義関係
中文:风度,相貌,人格,人品中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳男柄対訳の関係完全同義関係
日本語訳人間対訳の関係部分同義関係
日本語訳風柄対訳の関係完全同義関係
日本語訳柄対訳の関係完全同義関係
日本語訳人物,人格,気,お人柄,人品対訳の関係完全同義関係
日本語訳心延,御人柄,心立て,人柄,心延え,インディヴィデュアリティー対訳の関係部分同義関係
日本語訳高風対訳の関係パラフレーズ
日本語訳骨柄対訳の関係完全同義関係
人品行事
人品と行ない. - 白水社 中国語辞典
他人品轻贱。
彼は人品が下品である. - 白水社 中国語辞典
人品坏/故意捣乱。
お人が悪い。 -
人品
人品
名詞
1
人柄,品格,人品.
2
外観,風采,器量.
人品
中文:人品
拼音:rénpǐn
中文:人头
拼音:réntóu
中文:品德
拼音:pǐndé
中文:人格
拼音:réngé
解説(個人の道徳的)人品
人品
读成:じんぴん
中文:人格,人品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
人の性格
人的性格
人品
日本語訳人品
対訳の関係完全同義関係
風釆
人品
日本語訳品
対訳の関係完全同義関係
人の品格
人品
读成:じんぴん
中文:风度,相貌,人格,人品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
風釆
人品
日本語訳男柄
対訳の関係完全同義関係
男としての人柄
人品
日本語訳人間
対訳の関係部分同義関係
ある個人の品位
人品
日本語訳風柄
対訳の関係完全同義関係
人柄
人品
日本語訳柄
対訳の関係完全同義関係
品格
人品
日本語訳人物,人格,気,お人柄,人品
対訳の関係完全同義関係
日本語訳心延,御人柄,心立て,人柄,心延え,インディヴィデュアリティー
対訳の関係部分同義関係
人の性格
人的性格
人的性格
人品
日本語訳高風
対訳の関係パラフレーズ
相手の人格
人品
日本語訳骨柄
対訳の関係完全同義関係
外見に現れる人柄
人品行事
人品と行ない. - 白水社 中国語辞典
他人品轻贱。
彼は人品が下品である. - 白水社 中国語辞典
人品坏/故意捣乱。
お人が悪い。 -