動詞 ≒仿造 fǎngzào .
日本語訳物学する,なぞる,物学びする,模倣,模倣する対訳の関係完全同義関係
日本語訳イミテートする対訳の関係完全同義関係
日本語訳模造する,摸造する対訳の関係完全同義関係
日本語訳贋作する対訳の関係部分同義関係
日本語訳贋造する対訳の関係部分同義関係
日本語訳模造,摸造,複製対訳の関係完全同義関係
日本語訳紛い対訳の関係完全同義関係
日本語訳紛い,擬,擬い対訳の関係部分同義関係
日本語訳摸造対訳の関係完全同義関係
是仿制的商品。
コピー商品です。 -
本公司决定上诉模仿制造本公司产品的那个公司。
弊社は、弊社商品の模造品を販売しているその会社を告訴することに決めました。 -
请注意那些从外表看完全一样但品质粗劣的仿制品。
外見をそっくり模倣した粗悪なコピー商品にご注意下さい。 -
仿制
仿制
動詞 ≒仿造 fǎngzào .
仿制
日本語訳物学する,なぞる,物学びする,模倣,模倣する
対訳の関係完全同義関係
あるものの様子,やり方を真似て,似せること
模仿某事物的样子或做法进行仿造
an act of imitating the ideas, feelings or style of another
仿制
日本語訳イミテートする
対訳の関係完全同義関係
何かをまねる
模仿)(或仿效)其他什么事物
to copy or imitate something
仿制
日本語訳模造する,摸造する
対訳の関係完全同義関係
ある物を本物に似せて偽造する
仿照真的东西伪造某物
把某物仿造成像真品
to make a copy of something to look like the real one
仿制
日本語訳贋作する
対訳の関係部分同義関係
本物をまねて作る
to make by imitating a genuine thing
仿制
日本語訳贋造する
対訳の関係部分同義関係
もっともらしく偽造する
to make a forged or counterfeit copy of something
仿制
日本語訳模造,摸造,複製
対訳の関係完全同義関係
美術品の複製品
美术品的复制品
美术品的复制品
a reproduction or copy of a piece of art
仿制
日本語訳紛い
対訳の関係完全同義関係
仿制
日本語訳紛い,擬,擬い
対訳の関係部分同義関係
本物に似せて作ってあること
模仿真货制作
仿制
日本語訳摸造
対訳の関係完全同義関係
本物に見せ掛けた贋物
something copied and passed as genuine; a forgery
是仿制的商品。
コピー商品です。 -
本公司决定上诉模仿制造本公司产品的那个公司。
弊社は、弊社商品の模造品を販売しているその会社を告訴することに決めました。 -
请注意那些从外表看完全一样但品质粗劣的仿制品。
外見をそっくり模倣した粗悪なコピー商品にご注意下さい。 -