读成:とりならべる
中文:排列中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:备齐中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:齐备中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:兼备中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:布置,安排中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:排列,备齐中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
皆は互いに手を取り,肩を並べる.
大家手拉手,肩并肩。 - 白水社 中国語辞典
(山海の珍味をいろいろと食卓に並べる→)料理が豊富に取りそろえられている.
水陆俱陈((成語)) - 白水社 中国語辞典
取り並べる
取り並べる
读成:とりならべる
中文:排列
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物をずらりと並べる
取り並べる
读成:とりならべる
中文:备齐
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:齐备
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
(物を)取り揃える
取り並べる
读成:とりならべる
中文:兼备
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(二つ以上の物事を)兼ね備える
取り並べる
读成:とりならべる
中文:布置,安排
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物をうまく配置する
有序的排列物品
to place things in order
取り並べる
读成:とりならべる
中文:排列,备齐
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
事物を調和のとれた状態に配列したり整理すること
使处于恰好均衡的状态
to put a thing in order
皆は互いに手を取り,肩を並べる.
大家手拉手,肩并肩。
- 白水社 中国語辞典
(山海の珍味をいろいろと食卓に並べる→)料理が豊富に取りそろえられている.
水陆俱陈((成語))
- 白水社 中国語辞典