查单词
查 询
取り止まり
【とりとまり】
取り止まり
读成:
とりとまり
中文:
停留,逗留
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
取り止まり的概念说明:
用日语解释:
滞在する[タイザイ・スル]
滞在する
用中文解释:
停留,逗留
停留,逗留
用英语解释:
stay
action related to lodging or living at a place (live for a time in a place)
取り止まり
读成:
とりとまり
中文:
确定
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
取り止まり的概念说明:
用日语解释:
取り止まり[トリトマリ]
はっきりきまること
用中文解释:
确定
明确地决定
取り止まり
读成:
とりとまり
中文:
确定
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
取り止まり的概念说明:
用日语解释:
取り止まり[トリトマリ]
まとまっていること
用中文解释:
确定
谈妥
相关/近似词汇:
确定
停留
逗留
取り止まる
挽住
阻止
使…停下
使…停止
当机立断
果断
取り止まり
取り止まり
读成:とりとまり
中文:停留,逗留
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
滞在する
停留,逗留
action related to lodging or living at a place (live for a time in a place)
取り止まり
读成:とりとまり
中文:确定
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
はっきりきまること
明确地决定
取り止まり
读成:とりとまり
中文:确定
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
まとまっていること
谈妥