查单词
查 询
宛てがう
【あてがう】
宛てがう
读成:
あてがう
中文:
分配,分,分派
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
宛てがう的概念说明:
用日语解释:
あてがう[アテガ・ウ]
(物品を)あてがい与える
用中文解释:
分,分派,分配
分配(物品)
用英语解释:
provide
to provide someone with something
宛てがう
读成:
あてがう
中文:
分配,分,分派
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
宛てがう的概念说明:
用日语解释:
支給する[シキュウ・スル]
物をあてがう
用中文解释:
发放,发给
供给东西
用英语解释:
supply
to supply goods
宛てがう
读成:
あてがう
中文:
贴上,补上,对上
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
宛てがう的概念说明:
用日语解释:
当てはまる[アテハマル]
ぴったりとあてはめる
用中文解释:
合适
正合适
相关/近似词汇:
对上
补上
贴上
分派
分配
分
宛てがう
宛てがう
读成:あてがう
中文:分配,分,分派
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(物品を)あてがい与える
分配(物品)
to provide someone with something
宛てがう
读成:あてがう
中文:分配,分,分派
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物をあてがう
供给东西
to supply goods
宛てがう
读成:あてがう
中文:贴上,补上,对上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ぴったりとあてはめる
正合适