中文:靠近拼音:kàojìn
中文:寄予拼音:jìyǔ解説(関心・同情などを)寄せる
中文:投拼音:tóu解説(原稿などを)寄せる
中文:寄托拼音:jìtuō解説(希望・理想などを)寄せる
中文:收拢拼音:shōulǒng解説(分散した物品・人を1か所に)寄せる
中文:团拼音:tuán解説(1か所に)寄せる
中文:寄予拼音:jìyǔ解説(期待・希望などを)寄せる
读成:よせる
中文:寄送中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:移近,挪近中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:使…移动,使…靠近対訳の関係完全同義関係
中文:托故,借口中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:聚集,召集中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:靠近,迫近,涌来中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:加中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:寄托,表示,寄予中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:投寄中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:吸引,招徕中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
額にしわを寄せる.
蹙额 - 白水社 中国語辞典
身を寄せる所.
栖身之处 - 白水社 中国語辞典
眉間にしわを寄せる.
眉毛打结 - 白水社 中国語辞典
寄せる
寄せる
中文:靠近
拼音:kàojìn
中文:寄予
拼音:jìyǔ
解説(関心・同情などを)寄せる
中文:投
拼音:tóu
解説(原稿などを)寄せる
中文:寄托
拼音:jìtuō
解説(希望・理想などを)寄せる
中文:收拢
拼音:shōulǒng
解説(分散した物品・人を1か所に)寄せる
中文:团
拼音:tuán
解説(1か所に)寄せる
中文:寄予
拼音:jìyǔ
解説(期待・希望などを)寄せる
寄せる
读成:よせる
中文:寄送
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
先方に届くように物を送る
把物品送到目的地
the act of sending something to its destination
寄せる
读成:よせる
中文:移近,挪近
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:使…移动,使…靠近
対訳の関係完全同義関係
近寄らせる
寄せる
读成:よせる
中文:托故,借口
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
他の事を口実にする
寄せる
读成:よせる
中文:聚集,召集
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
一か所に集める
to gather things into one place
寄せる
读成:よせる
中文:靠近,迫近,涌来
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
近寄ってくる
寄せる
读成:よせる
中文:加
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
数と数とを寄せ合わせる
把数和数加在一起
to add or sum up numbers
寄せる
读成:よせる
中文:寄托,表示,寄予
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
関心や好意などを寄せる
寄せる
读成:よせる
中文:投寄
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
寄稿する
寄せる
读成:よせる
中文:吸引,招徕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
客などを寄せる
額にしわを寄せる.
蹙额
- 白水社 中国語辞典
身を寄せる所.
栖身之处
- 白水社 中国語辞典
眉間にしわを寄せる.
眉毛打结
- 白水社 中国語辞典