日本語訳静める,鎮める対訳の関係完全同義関係
日本語訳停める対訳の関係完全同義関係
日本語訳已む,停まる対訳の関係部分同義関係
日本語訳停る,停まる対訳の関係完全同義関係
日本語訳留,止,留め対訳の関係完全同義関係
止住风波
騒ぎを収める. - 白水社 中国語辞典
没止住血。
血が止まらなかった。 -
用药止住痛。
薬で痛みを止める. - 白水社 中国語辞典
止住
止住
日本語訳止まる
止住
日本語訳静める,鎮める
対訳の関係完全同義関係
痛みを静める
镇痛,止痛
to alleviate a pain
止住
日本語訳停める
対訳の関係完全同義関係
動いているものを止める
阻止正在移动的东西
止住
日本語訳已む,停まる
対訳の関係部分同義関係
動いていたものが止まる
动着的东西停下来
to come to a stop
止住
日本語訳停る,停まる
対訳の関係完全同義関係
続いていたものが止まる
持续的事物停止
持续的事物停止下来
止住
日本語訳留,止,留め
対訳の関係完全同義関係
動きを止めること
停止活动
止住
日本語訳留,止,留め
対訳の関係完全同義関係
物事の終わりを示すためのもの
表示事物终止的东西
止住风波
騒ぎを収める. - 白水社 中国語辞典
没止住血。
血が止まらなかった。 -
用药止住痛。
薬で痛みを止める. - 白水社 中国語辞典