日本語訳細かい対訳の関係部分同義関係
日本語訳謹直さ対訳の関係部分同義関係
细心的人
気の利く人 -
为了给以细心的注意
細心の注意を払うために -
在留心进行细心的处理。
きめ細かな対応を心がけております。 -
细心的
细心的
日本語訳細かい
対訳の関係部分同義関係
(心づかいが)繊細で細部にまで及んでいるさま
细心的
日本語訳謹直さ
対訳の関係部分同義関係
細かいところにまで念を入れて注意すること
照顾到细小的事情为止,谨慎留意(小心谨慎)
to be exacting and careful in paying attention to the smallest details
细心的人
気の利く人 -
为了给以细心的注意
細心の注意を払うために -
在留心进行细心的处理。
きめ細かな対応を心がけております。 -