读成:つまらなさ
中文:不值钱,没有价值中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:不值钱,无价值中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:无聊,无趣,没趣中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:无聊,没意思,无趣,没趣中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
あれはつまらなさそうだ。
那个看起来很无聊。 -
これはつまらなさそうだ。
这个看起来很无聊。 -
つまらない物ですが,どうぞご笑納ください.
些许薄礼,敬请笑纳。 - 白水社 中国語辞典
つまらなさ
つまらなさ
读成:つまらなさ
中文:不值钱,没有价值
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
価値がないこと
the state of being trivial
つまらなさ
读成:つまらなさ
中文:不值钱,无价值
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
価値がない程度
没有价值的程度
つまらなさ
读成:つまらなさ
中文:无聊,无趣,没趣
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
興味がわかない程度
没有兴趣的程度
つまらなさ
读成:つまらなさ
中文:无聊,没意思,无趣,没趣
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
興味がわかないこと
没有兴趣
詰まらなさ
读成:つまらなさ
中文:不值钱,没有价值
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
価値がないこと
the state of being trivial
詰まらなさ
读成:つまらなさ
中文:不值钱,无价值
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
価値がない程度
没有价值的程度
詰まらなさ
读成:つまらなさ
中文:无聊,没意思,无趣,没趣
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
興味がわかないこと
没有兴趣
詰まらなさ
读成:つまらなさ
中文:无聊,无趣,没趣
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
興味がわかない程度
没有兴趣的程度
あれはつまらなさそうだ。
那个看起来很无聊。
-
これはつまらなさそうだ。
这个看起来很无聊。
-
つまらない物ですが,どうぞご笑納ください.
些许薄礼,敬请笑纳。
- 白水社 中国語辞典