读成:ふりきる
中文:断然拒绝中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:甩开,挣开,挣脱中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:尽力中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
惜別の情を振り切る.
驱遣别情 - 白水社 中国語辞典
必死で抵抗して,ついに振り切ることができた.
百般抵抗,终于挣脱了。 - 白水社 中国語辞典
ふり切る
ふり切る
读成:ふりきる
中文:断然拒绝
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
押退ける
排斥
to turn something or someone down
ふり切る
读成:ふりきる
中文:甩开,挣开,挣脱
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
強くふり離す
用力甩开,挣开
ふり切る
读成:ふりきる
中文:尽力
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
バットを完全に振る
尽力抡动球棒
惜別の情を振り切る.
驱遣别情
- 白水社 中国語辞典
必死で抵抗して,ついに振り切ることができた.
百般抵抗,终于挣脱了。
- 白水社 中国語辞典