中文:姿态拼音:zītài
中文:架子拼音:jiàzi解説(…しようとする)ポーズ
读成:ぽーず
中文:停顿,暂停中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:姿势中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:样子,架子中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:装模作样的熊度中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:故弄玄虚,虚张声势中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:姿势,架势中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
わざとらしいポーズをする.
故作姿态 - 白水社 中国語辞典
ちょっとポーズを置く.
稍作停顿 - 白水社 中国語辞典
彼は私にプロポーズした。
他向我求婚了。 -
ポーズ
ポーズ
中文:姿态
拼音:zītài
中文:架子
拼音:jiàzi
解説(…しようとする)ポーズ
ポーズ
读成:ぽーず
中文:停顿,暂停
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
続いていた物事がいったん休止すること
ポーズ
读成:ぽーず
中文:姿势
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:样子,架子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
人がとった姿勢
ポーズ
读成:ぽーず
中文:装模作样的熊度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
気どった熊度
ポーズ
读成:ぽーず
中文:故弄玄虚,虚张声势
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
大げさに言ったりふるまったりすること
虚张声势,装模作样
an act of speaking and behaving in an exaggerated manner
ポーズ
读成:ぽーず
中文:姿势,架势
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
敵や相手に対して整えた姿勢
与敌人或对手相对时做好准备的姿势
a pose prepared for the oppornent or partner
ポーズ
中文: 暂停
わざとらしいポーズをする.
故作姿态
- 白水社 中国語辞典
ちょっとポーズを置く.
稍作停顿
- 白水社 中国語辞典
彼は私にプロポーズした。
他向我求婚了。
-