读成:うわむき
中文:外观,外形,外表中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:外面中国語品詞方位詞対訳の関係完全同義関係
中文:好转,趋涨中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:高涨中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:上涨趋势中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:朝上,仰,向上中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
上半身をむき出しにする.
光着上身 - 白水社 中国語辞典
今日は仕事を休む。
我今天请假不上班。 -
子供たちは上半身をむき出しにしている.
孩子们赤着上身。 - 白水社 中国語辞典
上むき
上むき
读成:うわむき
中文:外观,外形,外表
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:外面
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
人や物の外から見たようす
从外表看人或物的样子
上むき
读成:うわむき
中文:好转,趋涨
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:高涨
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:上涨趋势
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
物事の調子や勢いがよくなる傾向にあること
事物的状况或趋势朝好的方向发展
the state of things or the course of things improving
上むき
读成:うわむき
中文:朝上,仰,向上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物が上を向いていること
物体面向上方
the state of traveling upward
上半身をむき出しにする.
光着上身
- 白水社 中国語辞典
今日は仕事を休む。
我今天请假不上班。
-
子供たちは上半身をむき出しにしている.
孩子们赤着上身。
- 白水社 中国語辞典