日本語訳だてらに対訳の関係完全同義関係
日本語訳嘘対訳の関係完全同義関係
日本語訳不都合さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳奇怪さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳比興対訳の関係パラフレーズ
日本語訳不都合,不都合さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳失当対訳の関係部分同義関係
日本語訳不適だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳不適対訳の関係完全同義関係
日本語訳不相応だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不釣合いだ,不似合い,不向きだ,不似合いだ,不相応対訳の関係部分同義関係
日本語訳違例,乱心地対訳の関係完全同義関係
日本語訳不調和だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳非対訳の関係部分同義関係
日本語訳不似合いだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不似合だ対訳の関係完全同義関係
不合适。
不適切である。 -
眼镜度数不合适。
メガネの度が合わない。 -
桌子太低不合适。
机が低くて合わない。 -
不合适
不合适
日本語訳だてらに
対訳の関係完全同義関係
不合适
日本語訳嘘
対訳の関係完全同義関係
不適当
不妥当
不合适
日本語訳不都合さ
対訳の関係完全同義関係
都合の悪さの程度
不合适
日本語訳奇怪さ
対訳の関係部分同義関係
不都合であること
不合适
日本語訳比興
対訳の関係パラフレーズ
不都合なこと
不妥,不合适,不便,不相宜
the condition of being inconvenient
不合适
日本語訳不都合,不都合さ
対訳の関係完全同義関係
都合が悪い状態
情况不好的状态
处于不方便的情形
being inconvenient
不合适
日本語訳失当
対訳の関係部分同義関係
当を得ていないこと
不合适
日本語訳不適だ
対訳の関係部分同義関係
適当でないようす
不适当的情形
不合适
日本語訳不適
対訳の関係完全同義関係
適していないこと
不合适
日本語訳不相応だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳不釣合いだ,不似合い,不向きだ,不似合いだ,不相応
対訳の関係部分同義関係
ふさわしくないようす
不相称的样子
不相称的样子
a state of being unsuitable
不合适
日本語訳違例,乱心地
対訳の関係完全同義関係
体の具合がいつもと違うこと
身体状况与往常不同的
不合适
日本語訳不調和だ
対訳の関係完全同義関係
調和していないようす
不协调的样子
the state of being incongruous
不合适
日本語訳非
対訳の関係部分同義関係
都合が悪い
不合适
inconvenient
不合适
日本語訳不似合いだ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳不似合だ
対訳の関係完全同義関係
性格,好みなどにあっていなくて,ふさわしくない様子
性格,爱好等合不来,不合适的样子
a condition of something being inappropriate and unsuited to a person's character or tastes
不合适。
不適切である。 -
眼镜度数不合适。
メガネの度が合わない。 -
桌子太低不合适。
机が低くて合わない。 -