读成:ふしまつ
中文:不检点,不规矩中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:不经心中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:不在意,不注意中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
大変な不始末をしてしまい、謝罪の言葉もございません。
做了非常不检点的事情,真的非常抱歉。 -
弊社の従業員が不始末をしでかしてしまい、まことに申し訳ございませんでした。
我们公司的员工做事不规矩,真的很抱歉。 -
不始末
不始末
读成:ふしまつ
中文:不检点,不规矩
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
不都合な行いをすること
the act of behaving improperly
不始末
读成:ふしまつ
中文:不经心
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不在意,不注意
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
始末のしかたが悪いこと
大変な不始末をしてしまい、謝罪の言葉もございません。
做了非常不检点的事情,真的非常抱歉。
-
弊社の従業員が不始末をしでかしてしまい、まことに申し訳ございませんでした。
我们公司的员工做事不规矩,真的很抱歉。
-