读成:しかえしする
中文:报仇,报复中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:重做中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
宿怨に仕返しをする.
报宿怨 - 白水社 中国語辞典
機に乗じて彼に仕返しをする.
乘机报复他。 - 白水社 中国語辞典
陰に陽に彼に対し攻撃や仕返しをする.
明里暗里对他进行打击报复。 - 白水社 中国語辞典
仕返しする
仕返しする
读成:しかえしする
中文:报仇,报复
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
仕返しをする
进行报复
to revenge on a person
仕返しする
读成:しかえしする
中文:报仇,报复
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
報復する
报复
to get one's revenge
仕返しする
读成:しかえしする
中文:重做
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
やり直す
重做
宿怨に仕返しをする.
报宿怨
- 白水社 中国語辞典
機に乗じて彼に仕返しをする.
乘机报复他。
- 白水社 中国語辞典
陰に陽に彼に対し攻撃や仕返しをする.
明里暗里对他进行打击报复。
- 白水社 中国語辞典