接続詞 ≒加以 jiāyǐ .
日本語訳加うるに対訳の関係完全同義関係
日本語訳又対訳の関係完全同義関係
日本語訳尚かつ,猶かつ,なお且つ,弥が上に,いやが上に,猶且つ対訳の関係完全同義関係
请在参加之前告诉我现在上海最受欢迎的歌手。
参考までに、今上海で一番人気の歌手を教えてください。 -
除了 DPDT开关添加之外,调光器 6M-2在每个方面都与图 5A中所示的调光器 6M-2等同。
DPDTスイッチの追加以外では、調光器6M−2は、あらゆる点で、図5Aに示された調光器6M−2と同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A示出在基于由图像信号处理设备 100生成的第二显示控制信息进行的电压施加之前液晶装置 (显示装置的例子 )中的液晶的状态。
ここで、図2Aは、画像信号処理装置100が生成した第2表示制御情報に基づく電圧がかけられる前の、液晶デバイス(表示デバイスの一例)が備える液晶の状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
加之
加之
接続詞 ≒加以 jiāyǐ .
加之
日本語訳加うるに
対訳の関係完全同義関係
それに加えて
加之,再加上
moreover
加之
日本語訳又
対訳の関係完全同義関係
さらにいっそう
更加
still more
加之
日本語訳尚かつ,猶かつ,なお且つ,弥が上に,いやが上に,猶且つ
対訳の関係完全同義関係
すでにそうである上に,さらに輪をかけるさま
在此之外加上,更加
加之
表記
拼音:
関連語
翻譯
请在参加之前告诉我现在上海最受欢迎的歌手。
参考までに、今上海で一番人気の歌手を教えてください。 -
除了 DPDT开关添加之外,调光器 6M-2在每个方面都与图 5A中所示的调光器 6M-2等同。
DPDTスイッチの追加以外では、調光器6M−2は、あらゆる点で、図5Aに示された調光器6M−2と同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A示出在基于由图像信号处理设备 100生成的第二显示控制信息进行的电压施加之前液晶装置 (显示装置的例子 )中的液晶的状态。
ここで、図2Aは、画像信号処理装置100が生成した第2表示制御情報に基づく電圧がかけられる前の、液晶デバイス(表示デバイスの一例)が備える液晶の状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集