读成:とりまわす
中文:接过来自己盛取后转给别人中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:接过来后转给别人中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:接待,应酬中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:处理中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
取りまわす
取りまわす
读成:とりまわす
中文:接过来自己盛取后转给别人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
料理などを自分の分を取って次に回す
盛取自己的那份饭菜后再传给下一个人
取りまわす
读成:とりまわす
中文:接过来后转给别人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(物を)手に取って回す
传递(东西)
取りまわす
读成:とりまわす
中文:接待,应酬
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(人を)うまく扱う
殷勤接待(人)
取りまわす
读成:とりまわす
中文:处理
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
仕事をうまく処理する
妥善处理工作
to deal with a matter well