读成:とりやめる
中文:撤销,停止,中止中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:とりとめる
中文:维持,保持中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:抑制,控制中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:保住中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:退出,中止,取消中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
取止める
取止める
读成:とりやめる
中文:撤销,停止,中止
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
予定していたことをやめる
撤销预定好的事情
cancel, stop (cancel what was scheduled)
取止める
读成:とりとめる
中文:维持,保持
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事をそのままの状態で持ち続ける
继续保持事物原来的状态
to keep something in an unchanged condition
取止める
读成:とりとめる
中文:抑制,控制
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
感情を表さないようにこらえる
忍住不让感情表露出来
to prevent the expression of feelings
取止める
读成:とりとめる
中文:保住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
命を取り止める
保住性命
取止める
读成:とりとめる
中文:退出,中止,取消
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
続いていた物事をやめる
停止曾经继续的事情
cancel, stop (stop a matter that has been continuing)