读成:もとより
中文:不用说,当然中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:原来,原本,本来中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
もとより願うところである.
固所愿也 - 白水社 中国語辞典
お話はもとよりそうなんですが.
话固然是那么说 - 白水社 中国語辞典
これにより、少量の接着剤でパッケージ101と固定板103とを仮固定することができる。
由此,能够利用少量的粘接剂将封装 101临时固定于固定板 103。 - 中国語 特許翻訳例文集
固より
固より
读成:もとより
中文:不用说,当然
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
言うまでもなくわかりきっているさま
不用说就明白的样子
固より
读成:もとより
中文:原来,原本,本来
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
元来
原来
originally
もとより願うところである.
固所愿也
- 白水社 中国語辞典
お話はもとよりそうなんですが.
话固然是那么说
- 白水社 中国語辞典
これにより、少量の接着剤でパッケージ101と固定板103とを仮固定することができる。
由此,能够利用少量的粘接剂将封装 101临时固定于固定板 103。
- 中国語 特許翻訳例文集