读成:げきたいする
中文:开除,拒绝,排除中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:赶走,拒绝中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:摆平,消除,击退中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
パックマンディフェンス成功の可否は、敵対的買収を掛けられた企業に相手を撃退するだけの資金を確保する能力があるか否かに懸かっている。
反噬防御的成功与否,跟是否确保有足够的资金能力来击退敌意收购的对方公司有关。 -
撃退する
撃退する
读成:げきたいする
中文:开除,拒绝,排除
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
押退ける
拒绝,排除
to turn something or someone down
撃退する
读成:げきたいする
中文:赶走,拒绝
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
相手の誘いや要求などを拒絶する
拒绝对方的邀请或要求等
to refuse one's request, demand or invitation
撃退する
读成:げきたいする
中文:摆平,消除,击退
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
うるさいものやじゃまなものを,追いたてて去らせる
消除麻烦的事情或阻障
to remove a disturbance
パックマンディフェンス成功の可否は、敵対的買収を掛けられた企業に相手を撃退するだけの資金を確保する能力があるか否かに懸かっている。
反噬防御的成功与否,跟是否确保有足够的资金能力来击退敌意收购的对方公司有关。
-