读成:おしまい
中文:终于中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:最后中国語品詞時間詞対訳の関係完全同義関係
中文:最终中国語品詞副詞
中文:完蛋中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:绝望中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:无法挽救中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:年终结算中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:结束,终止中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:最后中国語品詞方位詞対訳の関係部分同義関係
御仕舞い
御仕舞い
读成:おしまい
中文:终于
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:最后
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
中文:最终
中国語品詞副詞
物事の終わり
事情的最后
the end of something
御仕舞い
读成:おしまい
中文:完蛋
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:绝望
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:无法挽救
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
物事が駄目になること
事情变得不行了
御仕舞い
读成:おしまい
中文:年终结算
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
商店で年末に一年の収支決算をすませること
商店在年末完成一年的收支结算
御仕舞い
读成:おしまい
中文:结束,终止
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:最后
中国語品詞方位詞
対訳の関係部分同義関係
(物事の)終わり
(事物的)结尾