名詞 (朝の清新の気→)生気はつらつとした気概,進取向上の気性.↔暮气.
日本語訳活気対訳の関係部分同義関係
日本語訳生気対訳の関係部分同義関係
日本語訳元気対訳の関係部分同義関係
日本語訳若さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳威勢対訳の関係完全同義関係
日本語訳元気だ対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 07:48 UTC 版)
变得有朝气了。
元気になりました。 -
朝气勃勃
活気に満ち満ちている. - 白水社 中国語辞典
我院子里的花和树木变得有朝气了。
私の庭の花と木が元気になりました。 -
朝气
朝气
名詞 (朝の清新の気→)生気はつらつとした気概,進取向上の気性.↔暮气.
朝气
日本語訳活気
対訳の関係部分同義関係
力強く生き生きしている様子
很有活力生气勃勃的样子
the condition of being full of life and force
朝气
日本語訳生気
対訳の関係部分同義関係
物事をなしとげようとする精神力
意欲完成事情的精神力
mental strength or force to try to achieve something
朝气
日本語訳元気
対訳の関係部分同義関係
元気よく活動できる力
精力充沛,兴高采烈的力量
ability to be spirited and cheerful
朝气
日本語訳若さ
対訳の関係完全同義関係
若さに基づく元気のよさ
朝气
日本語訳威勢
対訳の関係完全同義関係
活気があること
有朝气,有活力。
朝气
日本語訳元気だ
対訳の関係完全同義関係
気力が盛んで活発である
朝气
出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 07:48 UTC 版)
变得有朝气了。
元気になりました。 -
朝气勃勃
活気に満ち満ちている. - 白水社 中国語辞典
我院子里的花和树木变得有朝气了。
私の庭の花と木が元気になりました。 -