日本語訳後継者対訳の関係完全同義関係
日本語訳後継対訳の関係部分同義関係
日本語訳跡継ぎ,跡つぎ,跡継対訳の関係完全同義関係
日本語訳跡取リ,跡とり,世嗣,嗣子,跡取り,跡職,跡取,あと取り,あと継ぎ,世嗣ぎ,一子対訳の関係完全同義関係
前任越伟大,继任者越辛苦。
前任者が偉大なほど後任者は引継ぎに苦労するものだ。 -
为了培养经营管理干部的继承者,开始研究继任者计划。
経営幹部は後継者を育てるためにサクセッションプランを練ることにした。 -
继任者
继任者
日本語訳後継者
対訳の関係完全同義関係
日本語訳後継
対訳の関係部分同義関係
後継者という立場の人
处于继任者立场的人
a person who is a successor
继任者
日本語訳後継者
対訳の関係完全同義関係
後継者という立場
the position of successor
继任者
日本語訳跡継ぎ,跡つぎ,跡継
対訳の関係完全同義関係
後任者である人
在工作中,继承领导权的人
继任者
日本語訳跡取リ,跡とり,世嗣,嗣子,跡取り,跡職,跡取,あと取り,あと継ぎ,世嗣ぎ,一子
対訳の関係完全同義関係
あととりである人
继承人,继任者
a person who inherits; an heir
前任越伟大,继任者越辛苦。
前任者が偉大なほど後任者は引継ぎに苦労するものだ。 -
为了培养经营管理干部的继承者,开始研究继任者计划。
経営幹部は後継者を育てるためにサクセッションプランを練ることにした。 -