读成:らっきょする
中文:判决中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:了结,决定中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
私を蹴落とそうとする人がいる 。
有想把我踢下去的人。 -
このまま今みたいに楽をしていけば,彼は堕落する.
照这样享受下去,他就会堕落。 - 白水社 中国語辞典
従って、先行するパラグラフで説明する外部ソースアドレスと外部宛先アドレスとを含むトンネル438の外部ヘッダは、このアーキテクチャにおいて除去されない。
相应地,本架构没有去除在前面段落中所描述的针对隧道 438的外部报头,该外部报头包含外部源地址和目的地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
落去する
落去する
读成:らっきょする
中文:判决
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
裁判の決まりがつく
做出审判决定
落去する
读成:らっきょする
中文:了结,决定
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事が決まる
事情有着落
私を蹴落とそうとする人がいる 。
有想把我踢下去的人。
-
このまま今みたいに楽をしていけば,彼は堕落する.
照这样享受下去,他就会堕落。
- 白水社 中国語辞典
従って、先行するパラグラフで説明する外部ソースアドレスと外部宛先アドレスとを含むトンネル438の外部ヘッダは、このアーキテクチャにおいて除去されない。
相应地,本架构没有去除在前面段落中所描述的针对隧道 438的外部报头,该外部报头包含外部源地址和目的地址。
- 中国語 特許翻訳例文集