日本語訳首対訳の関係パラフレーズ
日本語訳白璧対訳の関係完全同義関係
日本語訳大事だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳良い,いい対訳の関係完全同義関係
日本語訳貴い,尊い対訳の関係完全同義関係
日本語訳貴い対訳の関係完全同義関係
贵重的艺术品
貴重な芸術品 -
妓女的嫖客给了她贵重的礼物。
売春婦の客は彼女に高価なプレゼントを渡した。 -
他正为了保护贵重的财产而行动着。
彼は貴重な財産を守るために活動している。 -
贵重的
贵重的
日本語訳首
対訳の関係パラフレーズ
命にかかわるほど大切なもの
象生命一样贵重(重要)的东西
贵重的
日本語訳白璧
対訳の関係完全同義関係
貴重なもの
贵重的东西
贵重的
日本語訳大事だ
対訳の関係完全同義関係
重要で大切なさま
of a condition, important and valuable
贵重的
日本語訳良い,いい
対訳の関係完全同義関係
値が高いさま
价格高的
价钱高的
the condition of being high in price
贵重的
日本語訳貴い,尊い
対訳の関係完全同義関係
はかりしれないほど価値があること
指有着几乎无法估量的价值
of very great value; of worth too great to be described or calculated
贵重的
日本語訳貴い
対訳の関係完全同義関係
価値があって大切にしなければならないこと
有价值必须珍惜
the condition of having to treat something carefully because of its great value
贵重的艺术品
貴重な芸術品 -
妓女的嫖客给了她贵重的礼物。
売春婦の客は彼女に高価なプレゼントを渡した。 -
他正为了保护贵重的财产而行动着。
彼は貴重な財産を守るために活動している。 -