查单词
查 询
走岔
【ばしりさ】
走岔
動詞
日本語訳
行き違う
対訳の関係
完全同義関係
日本語訳
行きちがう,行違う
対訳の関係
部分同義関係
走岔的概念说明:
用日语解释:
行き違う[イキチガ・ウ]
出合う予定の人と会えない
用中文解释:
走岔
与约定相见的人没能相会
错过,走岔
未能见到预定相会的人
走岔
動詞
日本語訳
行き違え,行違え
対訳の関係
部分同義関係
走岔的概念说明:
用日语解释:
行き違え[ユキチガエ]
入れ違いになって会えないこと
走岔
動詞
日本語訳
行きちがう,行違う
対訳の関係
部分同義関係
走岔的概念说明:
用日语解释:
行き違う[イキチガ・ウ]
道ですれ違う
用中文解释:
走岔
在路上走岔
相关/近似词汇:
行きちがう
行違う
行き違いする
行き違う
行違い
走岔开
使走岔
没遇上
相左
行き違え
走岔
走岔
日本語訳行き違う
対訳の関係完全同義関係
日本語訳行きちがう,行違う
対訳の関係部分同義関係
出合う予定の人と会えない
与约定相见的人没能相会
未能见到预定相会的人
走岔
日本語訳行き違え,行違え
対訳の関係部分同義関係
入れ違いになって会えないこと
走岔
日本語訳行きちがう,行違う
対訳の関係部分同義関係
道ですれ違う
在路上走岔