读成:あけっぱなし
中文:直爽,坦率,直率中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:直言的,坦率直言的,直言不讳的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:公开的,直爽的,坦白的,坦率的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:敞着开着,把大敞大开中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
ハッチが開けっ放しになっていた。
舱口一直开着没人管。 -
冷蔵庫を開けっ放しにしないで。
不要把冰箱的门开着不管。 -
(万一の事のために相手に対して言動の上で)気配りを忘れないで残しておく,開けっ放しにしないで注意を怠らない.
留心眼儿 - 白水社 中国語辞典
開けっ放し
開けっ放し
读成:あけっぱなし
中文:直爽,坦率,直率
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
かくしだてをすることなく,あけっぴろげであるさま
毫不隐瞒、坦率的
of a condition, frank
開けっ放し
读成:あけっぱなし
中文:直言的,坦率直言的,直言不讳的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
思ったことを隠さずに話すさま
将心里想的毫无隐瞒地说出的
開けっ放し
读成:あけっぱなし
中文:公开的,直爽的,坦白的,坦率的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
包み隠さず,ありのままを見せるさま
不隐瞒、公开事实的;坦率的,直爽的
開けっ放し
读成:あけっぱなし
中文:敞着开着,把大敞大开
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
開けたままにしておくこと
(把门窗等)大敞大开;敞着开着
ハッチが開けっ放しになっていた。
舱口一直开着没人管。
-
冷蔵庫を開けっ放しにしないで。
不要把冰箱的门开着不管。
-
(万一の事のために相手に対して言動の上で)気配りを忘れないで残しておく,開けっ放しにしないで注意を怠らない.
留心眼儿
- 白水社 中国語辞典