動詞 (不幸なこと・不愉快なことなどを)心配する,気にかける.≒耽心.
日本語訳頓着する対訳の関係完全同義関係
日本語訳懸かる,懸る,掛る対訳の関係完全同義関係
日本語訳掛かる対訳の関係部分同義関係
日本語訳引っ掛かり,引掛対訳の関係完全同義関係
日本語訳懸念する,危ぶむ対訳の関係完全同義関係
日本語訳引っかかる対訳の関係完全同義関係
日本語訳不安だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳恐ろしい対訳の関係完全同義関係
日本語訳危懼する対訳の関係完全同義関係
日本語訳危惧する,危疑する対訳の関係完全同義関係
日本語訳畏れる対訳の関係部分同義関係
日本語訳気苦労対訳の関係完全同義関係
日本語訳不安対訳の関係完全同義関係
日本語訳気掛かり,気掛り,気がかり対訳の関係部分同義関係
日本語訳気遣う,気づかう対訳の関係完全同義関係
日本語訳心懸かり,心掛り,心がかり,心掛かり,心懸,心懸り対訳の関係完全同義関係
日本語訳冷やひやする,冷冷する,冷や冷やする,冷々する対訳の関係部分同義関係
日本語訳引掛る,引掛かる,引っ掛かる,引っ掛る,引っかかる対訳の関係パラフレーズ
日本語訳思い対訳の関係完全同義関係
日本語訳念う,思う対訳の関係完全同義関係
日本語訳もの案じする対訳の関係完全同義関係
日本語訳恐れ対訳の関係完全同義関係
日本語訳惧れ,恐,痞え,支え,痞,虞対訳の関係部分同義関係
日本語訳サスペンス対訳の関係完全同義関係
日本語訳繋念,係念対訳の関係完全同義関係
日本語訳心許なげだ,心許無げだ,心もとなげだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳顧みる対訳の関係部分同義関係
日本語訳ひやひや,冷冷,ナーヴァスだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳気づかい,心配する対訳の関係完全同義関係
日本語訳気づかわしい対訳の関係完全同義関係
日本語訳心許ながる,心もとながる,心許無がる対訳の関係完全同義関係
日本語訳心痛する対訳の関係部分同義関係
日本語訳思案する対訳の関係完全同義関係
日本語訳響動めき,澱,心配,憂い,憂心,思い,憂え,おり,憂対訳の関係完全同義関係
日本語訳鬼胎対訳の関係パラフレーズ
日本語訳惧れ対訳の関係部分同義関係
日本語訳滓,気遣,気,憂い,思い,不安心,憂対訳の関係完全同義関係
日本語訳案じる,もの案じする,物案じする,思いやる,懸ける,慮る,心配する,憂慮する,思案する,思い遣る対訳の関係完全同義関係
日本語訳架ける対訳の関係パラフレーズ
日本語訳苦渋する対訳の関係部分同義関係
日本語訳心づかいする,心遣いする,心遣する対訳の関係完全同義関係
日本語訳頼り無い,心許ない,心許無い対訳の関係部分同義関係
日本語訳苦労対訳の関係完全同義関係
日本語訳憂い,繋念する,係念する,憂対訳の関係完全同義関係
日本語訳危うげだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳気扱,気扱い,煢然たる,気尽しだ,気尽だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳苦労する対訳の関係完全同義関係
日本語訳屈託する,屈托する対訳の関係完全同義関係
日本語訳こだわる対訳の関係完全同義関係
日本語訳物思わしい,もの思わしい対訳の関係完全同義関係
日本語訳憂い,愁い事,案じ事,憂対訳の関係完全同義関係
日本語訳負担対訳の関係パラフレーズ
日本語訳憂い事,懸念,心おき,愁事,責務,憂事,疝気筋,荷,もやくや,テンション,心置き,心置,責任,患い対訳の関係部分同義関係
日本語訳気遣わしい,気遣しい,気掛かりだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳気掛りだ,気懸りだ,気がかりだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳心労する対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 14:57 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2011/09/25 21:02 UTC 版)
danshin
dansin
不担心。
心配ない。 -
曾担心过。
心配だった。 -
别担心。
心配するな。 -
担心
担心
動詞 (不幸なこと・不愉快なことなどを)心配する,気にかける.≒耽心.
担心
日本語訳頓着する
対訳の関係完全同義関係
心にかけて心配する
担心
日本語訳懸かる,懸る,掛る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳掛かる
対訳の関係部分同義関係
心に掛かる
悬念,挂心
担心
日本語訳頓着する
対訳の関係完全同義関係
物事を気にかける
of a person, to care about something
担心
日本語訳引っ掛かり,引掛
対訳の関係完全同義関係
気持ちなどにすっきりしない点があること
心里有不畅快的事
担心
日本語訳懸念する,危ぶむ
対訳の関係完全同義関係
不安に思う
觉得不安
担心
to be afraid of something
担心
日本語訳引っかかる
対訳の関係完全同義関係
(ある物事が)気にかかる
(某种事物)令人担心
担心
日本語訳不安だ
対訳の関係完全同義関係
心配なようす
担心
日本語訳恐ろしい
対訳の関係完全同義関係
将来が気づかわれるさま
担心
日本語訳危懼する
対訳の関係完全同義関係
危惧する
担心
日本語訳危惧する,危疑する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳畏れる
対訳の関係部分同義関係
危惧する
畏惧
畏惧,担心
to fear something
担心
日本語訳気苦労
対訳の関係完全同義関係
気を使って精神的に苦労すること
担心
日本語訳不安
対訳の関係完全同義関係
日本語訳気掛かり,気掛り,気がかり
対訳の関係部分同義関係
心配ごとで心が痛むこと
因有担心事而伤心
因担心而心痛
因有担心事而伤心
to be worried about something
担心
日本語訳気遣う,気づかう
対訳の関係完全同義関係
気配りする
担心,挂念
担心
日本語訳心懸かり,心掛り,心がかり,心掛かり,心懸,心懸り
対訳の関係完全同義関係
心掛かりなこと
担心的事情
担心
日本語訳冷やひやする,冷冷する,冷や冷やする,冷々する
対訳の関係部分同義関係
(悪い事態になりはしないかと)肝を冷やす
因为担心事态会不会变坏而担心
to feel uneasy about the worst possibility
担心
日本語訳引掛る,引掛かる,引っ掛かる,引っ掛る,引っかかる
対訳の関係パラフレーズ
あるものに引っ掛かる
被某个物体挂住
担心
日本語訳思い
対訳の関係完全同義関係
心配
担心
担心
日本語訳念う,思う
対訳の関係完全同義関係
心にかけ気づかう
挂心,担忧,关心
担心
日本語訳もの案じする
対訳の関係完全同義関係
いろいろと思案する
再三考虑
担心
日本語訳恐れ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳惧れ,恐,痞え,支え,痞,虞
対訳の関係部分同義関係
よくないことが起こるのではないかという懸念
是否会发生不好事件的忧虑
忧虑,担心,总觉得会发生不好的事情
是不是要发生坏事的担忧
担心
日本語訳サスペンス
対訳の関係完全同義関係
物語が観客や読者に与える緊張感
故事带给观众或读者的紧张感
担心
日本語訳繋念,係念
対訳の関係完全同義関係
気にかかる不安・心配事
放心不下或有挂念的事
担心
日本語訳心許なげだ,心許無げだ,心もとなげだ
対訳の関係部分同義関係
不安で確信が持てない様子であるさま
指不安,不能确信的样子
担心
日本語訳顧みる
対訳の関係部分同義関係
気にかける
顾虑
担心
日本語訳ひやひや,冷冷,ナーヴァスだ
対訳の関係部分同義関係
神経が過敏で,ささいなことまで気に病むさま
神经过敏,连细微之事都焦虑的情形
of a person, very nervous and too concerned about details
担心
日本語訳気づかい,心配する
対訳の関係完全同義関係
十分に心を配るさま
十分注意的情形
指十分担心的样子
a condition of people being excessively careful
担心
日本語訳気づかわしい
対訳の関係完全同義関係
ある事について気にかけている状態
指惦记某事的状态,担心
of a condition, anxious about something
担心
日本語訳心許ながる,心もとながる,心許無がる
対訳の関係完全同義関係
(物事を)心もとないと思う
(对事情)不放心的
担心
日本語訳心痛する
対訳の関係部分同義関係
心配ごとのために心痛を感じること
因有担心事而感到心痛
担心
日本語訳思案する
対訳の関係完全同義関係
あれこれ気にする恐れ、思案する
to worry
担心
日本語訳響動めき,澱,心配,憂い,憂心,思い,憂え,おり,憂
対訳の関係完全同義関係
日本語訳鬼胎
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳惧れ
対訳の関係部分同義関係
不安である気持ち
不安的心情
不安的心情
不安的心情
指不安的心情
不安的心情
one's feeling of being anxious about something
担心
日本語訳滓,気遣,気,憂い,思い,不安心,憂
対訳の関係完全同義関係
心配という気持ち
担心的情绪
担心忧虑的心情
担心的心情
忧虑这一心情
担心的情绪
an anxiety
担心
日本語訳案じる,もの案じする,物案じする,思いやる,懸ける,慮る,心配する,憂慮する,思案する,思い遣る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳架ける
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳苦渋する
対訳の関係部分同義関係
心配する
担心,担忧,挂念
担心,忧虑
担心,挂心,挂念,牵挂,惦记,惦念,挂虑
担心,挂心,挂念,牵挂,惦记,挂虑,惦念
担心
担心
担心,挂念
担心,忧虑
to be anxious about something
担心
日本語訳心づかいする,心遣いする,心遣する
対訳の関係完全同義関係
人のために気を配る
担心
日本語訳頼り無い,心許ない,心許無い
対訳の関係部分同義関係
あてにならないさま
不能指望的情形
the state of being unreliable
担心
日本語訳苦労
対訳の関係完全同義関係
困り,苦しむこと
(感到)为难,痛苦
an act of suffering difficulties mentally or physically
担心
日本語訳憂い,繋念する,係念する,憂
対訳の関係完全同義関係
悪いことが起こりはしないかと気にかけること
担心有不好的事要发生
担心会发生坏事而忧虑不安
a state of feeling uneasy about bad things which may happen
担心
日本語訳危うげだ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳気扱,気扱い,煢然たる,気尽しだ,気尽だ
対訳の関係部分同義関係
心配すること
担心
to worry about something
担心
日本語訳苦労する
対訳の関係完全同義関係
あれこれ気をつかう
take a lot of pains
担心
日本語訳屈託する,屈托する
対訳の関係完全同義関係
ある事を気にして心配する
在意某件事情而担心
担心
日本語訳こだわる
対訳の関係完全同義関係
物事にこだわる
of something, to oppose or obstruct a matter or an affair
担心
日本語訳物思わしい,もの思わしい
対訳の関係完全同義関係
何となく物思いに沈む状態である
不由得陷入沉思的状态
担心
日本語訳憂い,愁い事,案じ事,憂
対訳の関係完全同義関係
日本語訳負担
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳憂い事,懸念,心おき,愁事,責務,憂事,疝気筋,荷,もやくや,テンション,心置き,心置,責任,患い
対訳の関係部分同義関係
心配
担心,害怕,不安,忧虑
担心
担心
担心
担心,忧虑
担心,害怕,不安,忧虑
担心
担心,害怕,不安,忧虑
担心
担心
a worry
担心
日本語訳気遣わしい,気遣しい,気掛かりだ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳気掛りだ,気懸りだ,気がかりだ
対訳の関係部分同義関係
心配なさま
担心的情形
挂心;担心;惦念
担心的情形
指不放心的状态
指担心的样子
the condition of being worried
担心
日本語訳心労する
対訳の関係完全同義関係
思い悩む
苦恼,焦虑
担心
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 14:57 UTC 版)
擔心
出典:『Wiktionary』 (2011/09/25 21:02 UTC 版)
擔心
拼音:
danshin
dansin
擔心/担心
殫心/殚心
関連語
翻譯
不担心。
心配ない。 -
曾担心过。
心配だった。 -
别担心。
心配するな。 -