读成:ちょうほう
中文:爱惜,珍视中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:心爱中国語品詞区別詞対訳の関係パラフレーズ
中文:爱惜,适用,珍视中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳
中文:方便,便利中国語品詞形容詞対訳の関係逐語訳
中文:心爱中国語品詞区別詞対訳の関係逐語訳
5. 上記第1の送信ユニット(10)が光源(15)を備え、上記光源が、デジタル変調法を使って振幅変調することができる、ことを特徴とする請求項1から4のいずれか一項に記載の航空機データ通信システム。
5.根据权利要求 1至 4之一所述的无线飞行器数据通信系统,其中,所述第一发送单元 (10)包括光源 (15),其中,能够使用数字调制技术来对所述光源进行幅度调制。 - 中国語 特許翻訳例文集
調法
調法
读成:ちょうほう
中文:爱惜,珍视
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:心爱
中国語品詞区別詞
対訳の関係パラフレーズ
大切なものとして扱うこと
作为重要的东西对待
調法
读成:ちょうほう
中文:爱惜,适用,珍视
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳
中文:方便,便利
中国語品詞形容詞
対訳の関係逐語訳
中文:心爱
中国語品詞区別詞
対訳の関係逐語訳
ものの役に立つこと
东西有用
effectiveness of matter (be practical, advantageous or helpful
5. 上記第1の送信ユニット(10)が光源(15)を備え、上記光源が、デジタル変調法を使って振幅変調することができる、ことを特徴とする請求項1から4のいずれか一項に記載の航空機データ通信システム。
5.根据权利要求 1至 4之一所述的无线飞行器数据通信系统,其中,所述第一发送单元 (10)包括光源 (15),其中,能够使用数字调制技术来对所述光源进行幅度调制。
- 中国語 特許翻訳例文集