读成:とりとめる
中文:停止,中止中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:保住中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:抑制中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:阻止中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:保住,保持中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
取りとめる
取りとめる
读成:とりとめる
中文:停止,中止
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
続いていた物事をやめる
停止一直持续的事情
cancel, stop (stop a matter that has been continuing)
取りとめる
读成:とりとめる
中文:保住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
命を取り止める
保住性命
取りとめる
读成:とりとめる
中文:抑制
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:阻止
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
感情を表さないようにこらえる
忍住不让感情表露出来
to prevent the expression of feelings
取りとめる
读成:とりとめる
中文:保住,保持
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事をそのままの状態で持ち続ける
将事情持续保持在某个状态
to keep something in an unchanged condition