中文:拱拼音:gǒng
中文:环绕拼音:huánrào
中文:环拼音:huán
中文:拥拼音:yōng
中文:兜拼音:dōu
中文:环抱拼音:huánbào解説(多く自然の景観について)取り巻く
读成:とりまく
中文:逢迎,拍马屁,奉承中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:包围,围中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
私を取り巻く環境が変化しました。
我所处的环境发生了改变。 -
私たちを取り巻く状況はよくない。
我们所处的情况不好。 -
子供を取り巻く環境は良いものにしたい。
想为孩子创造好的环境。 -
取り巻く
取り巻く
中文:拱
拼音:gǒng
中文:环绕
拼音:huánrào
中文:环
拼音:huán
中文:拥
拼音:yōng
中文:兜
拼音:dōu
中文:环抱
拼音:huánbào
解説(多く自然の景観について)取り巻く
取り巻く
读成:とりまく
中文:逢迎,拍马屁,奉承
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
権力者のそばに付いてきげんを取る
取り巻く
读成:とりまく
中文:包围,围
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
まわりを囲む
围住四周
to surround
私を取り巻く環境が変化しました。
我所处的环境发生了改变。
-
私たちを取り巻く状況はよくない。
我们所处的情况不好。
-
子供を取り巻く環境は良いものにしたい。
想为孩子创造好的环境。
-