读成:ある
中文:有,存在中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:拥有中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:办理中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:持有中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:停留,逗留中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:生活中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
その店は路地の裏にひっそりと在る。
那个店藏在小弄堂里。 -
音容在るがごとし,声や姿がありありと眼前に浮かぶ.
音容宛在((成語)) - 白水社 中国語辞典
この機器構成においては、調整器248はループ22と直列で作動し、かつオペアンプ254により形成されるフィードバックループ内に在る。
在该配置中,稳压器 248与环路 22串联操作,并且稳压器 248在OP amp 254形成的反馈环路中。 - 中国語 特許翻訳例文集
在る
在る
读成:ある
中文:有,存在
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事がある場所に存在する
事物存在于某一场所
state of existence (exist in a certain place: of matter)
在る
读成:ある
中文:拥有
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(ある物が)所有されている
拥有(某东西)
在る
读成:ある
中文:办理
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(ある物事が)行われる
办理(某事情)
在る
读成:ある
中文:持有
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(ある感情が)心の中に持たれている
心中持有(某种感情)
在る
读成:ある
中文:停留,逗留
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
滞在する
停留,逗留
action related to lodging or living at a place (live for a time in a place)
在る
读成:ある
中文:生活
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
to live in a place
その店は路地の裏にひっそりと在る。
那个店藏在小弄堂里。
-
音容在るがごとし,声や姿がありありと眼前に浮かぶ.
音容宛在((成語))
- 白水社 中国語辞典
この機器構成においては、調整器248はループ22と直列で作動し、かつオペアンプ254により形成されるフィードバックループ内に在る。
在该配置中,稳压器 248与环路 22串联操作,并且稳压器 248在OP amp 254形成的反馈环路中。
- 中国語 特許翻訳例文集