形容詞 高貴で尊い.
日本語訳高貴さ,尊高対訳の関係完全同義関係
日本語訳貴さ,尊さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳大雅,ハイ対訳の関係完全同義関係
日本語訳高貴さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳高貴対訳の関係部分同義関係
日本語訳命対訳の関係完全同義関係
日本語訳尊貴だ対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2015年12月26日 (星期六) 02:47)
尊贵的客人
尊敬すべき高貴なお客. - 白水社 中国語辞典
尊贵的礼物
上品で立派な贈り物. - 白水社 中国語辞典
为了设宴招待尊贵的客人,她正在考虑请谁来作陪。
宴席を設けて貴い客を接待するために,彼女はちょうど誰にお相伴に来てもらおうかと考えている. - 白水社 中国語辞典
尊贵
尊贵
形容詞 高貴で尊い.
尊贵
日本語訳高貴さ,尊高
対訳の関係完全同義関係
身分が高く尊いこと
身份高而尊贵
尊贵
日本語訳貴さ,尊さ
対訳の関係完全同義関係
頭が下がるような気持ちであること
指令人肃然起敬的感觉
尊贵
日本語訳大雅,ハイ
対訳の関係完全同義関係
身分が高く,尊敬されるようすである
身份高贵,被人敬仰的样子
身份高,受到尊敬的样子
noble
尊贵
日本語訳高貴さ
対訳の関係完全同義関係
身分が高く尊い程度
尊贵
日本語訳高貴
対訳の関係部分同義関係
気高く,高尚であること
of a person, high and noble status
尊贵
日本語訳命
対訳の関係完全同義関係
尊
尊贵
日本語訳尊貴だ
対訳の関係完全同義関係
はかりしれないほど価値があること
有不可估量的价值
of very great value; of worth too great to be described or calculated
尊贵
出典:『Wiktionary』 (2015年12月26日 (星期六) 02:47)
表記
拼音:
関連語
翻譯
尊贵的客人
尊敬すべき高貴なお客. - 白水社 中国語辞典
尊贵的礼物
上品で立派な贈り物. - 白水社 中国語辞典
为了设宴招待尊贵的客人,她正在考虑请谁来作陪。
宴席を設けて貴い客を接待するために,彼女はちょうど誰にお相伴に来てもらおうかと考えている. - 白水社 中国語辞典