日本語訳明朗だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳明広げだ,さくい,明け広げだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳明るい対訳の関係完全同義関係
日本語訳開豁だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳晴れ晴れ,晴晴,晴晴しい,晴々しい,晴れ晴れしい対訳の関係完全同義関係
日本語訳開放的だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳快活だ,朗らだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳諤諤だ,さくい対訳の関係完全同義関係
开朗的心胸
晴れ晴れとした気持ち. - 白水社 中国語辞典
开朗的笑脸
朗らかな笑い顔. - 白水社 中国語辞典
性格开朗的人好。
性格の明るい人がいいです。 -
开朗的
开朗的
日本語訳明朗だ
対訳の関係完全同義関係
気持ちが明るくて,朗らかなさま
开朗的
日本語訳明広げだ,さくい,明け広げだ
対訳の関係完全同義関係
飾らず,ありのままであるさま
形容不矫饰,保持本色的样子
of a condition of personality, as it is
开朗的
日本語訳明るい
対訳の関係完全同義関係
性格が晴れやかであるさま
性格开朗的样子
of a person, the characteristic of being cheerful
开朗的
日本語訳開豁だ
対訳の関係完全同義関係
度量が広いこと
宽宏大量的
开朗的
日本語訳晴れ晴れ,晴晴,晴晴しい,晴々しい,晴れ晴れしい
対訳の関係完全同義関係
心が晴れ晴れする
心情愉快
happy; cheerful; in good spirits
开朗的
日本語訳開放的だ
対訳の関係完全同義関係
かくしだてをすることなく,あけっぴろげであるさま
毫不隐瞒的,坦率的样子
of a condition, frank
开朗的
日本語訳快活だ,朗らだ
対訳の関係完全同義関係
性質が,明るく元気なさま
性格明朗活泼的样子
a state of one's nature being lively and cheerful
开朗的
日本語訳諤諤だ,さくい
対訳の関係完全同義関係
正直で,率直なさま
形容正直坦率的样子
the condition of being frank and straightforward
开朗的心胸
晴れ晴れとした気持ち. - 白水社 中国語辞典
开朗的笑脸
朗らかな笑い顔. - 白水社 中国語辞典
性格开朗的人好。
性格の明るい人がいいです。 -