中文:惶恐拼音:huángkǒng解説(風刺の意を含み)恐れ入る
中文:折受拼音:zhéshou解説(過分な尊敬や優遇を受けて)恐れ入る
读成:おそれいる
中文:钦佩,折服,佩服,服输中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:非常感激中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:吃惊中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ
中文:惊讶中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:感到意外中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
恐れ入る
恐れ入る
中文:惶恐
拼音:huángkǒng
解説(風刺の意を含み)恐れ入る
中文:折受
拼音:zhéshou
解説(過分な尊敬や優遇を受けて)恐れ入る
恐れ入る
读成:おそれいる
中文:钦佩,折服,佩服,服输
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
相手の力量に圧倒される
被对方的力量压倒
to be overwhelmed by another person's ability
恐れ入る
读成:おそれいる
中文:非常感激
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
相手の好意に感謝する
感谢对方的好意
恐れ入る
读成:おそれいる
中文:吃惊
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:惊讶
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:感到意外
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
あきれる
吃惊