读成:ぶっつける
中文:发泄中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:投中,打中中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:两者对峙,两者对阵中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:碰撞中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:猛烈袭击中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
打っ付ける
打っ付ける
读成:ぶっつける
中文:发泄
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
(怒りや不満を)相手に向けて発する
向对手发泄(不满或者怒气)
打っ付ける
读成:ぶっつける
中文:投中,打中
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物を打っ付ける
打中某一物体
打っ付ける
读成:ぶっつける
中文:两者对峙,两者对阵
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(両者を)対戦させる
(两者)对战
打っ付ける
读成:ぶっつける
中文:碰撞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:猛烈袭击
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
猛烈な勢いで襲いかかる
以猛烈的气势袭来
to attack violently