中文:䌷拼音:chōu
中文:抽拼音:chōu解説(間に挾まれたものを)抜き出す
中文:起拼音:qǐ解説(しまい込んだ物やはめ込んだ物を)抜き出す
读成:ぬきだす
中文:挑选,选出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:抽出,拔出,选出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
側流は蒸留塔の中間部からある成分を抜き出す操作である。
测馏分是从蒸馏塔中部提取某种成分的操作。 -
この共通パケットは、同じ情報を含んでいるので、図5に示すように、Common PLPとして抜き出すことになる。
由于公共分组包含相同的信息,因此它们被提取为一个公共PLP,如图 5中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
抜き出す
抜き出す
中文:䌷
拼音:chōu
中文:抽
拼音:chōu
解説(間に挾まれたものを)抜き出す
中文:起
拼音:qǐ
解説(しまい込んだ物やはめ込んだ物を)抜き出す
抜き出す
读成:ぬきだす
中文:挑选,选出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
たくさんの中から選び出す
从很多(东西)中挑选出来
to select something from many things
抜き出す
读成:ぬきだす
中文:抽出,拔出,选出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(たくさんの中から)抜いて引き出す
抜き出す
中文: 提取、抽取、摘录、析取
側流は蒸留塔の中間部からある成分を抜き出す操作である。
测馏分是从蒸馏塔中部提取某种成分的操作。
-
この共通パケットは、同じ情報を含んでいるので、図5に示すように、Common PLPとして抜き出すことになる。
由于公共分组包含相同的信息,因此它们被提取为一个公共PLP,如图 5中所示。
- 中国語 特許翻訳例文集