读成:かすり
中文:擦伤中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:文字的飞白及飞白处中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:模糊的部分中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:诙谐语中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:手续费中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:抽头中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:揩油,抽头中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:掠过,擦过中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
掠り
掠り
读成:かすり
中文:擦伤
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物が皮膚をかすってできた軽い傷
物体擦到皮肤造成的轻伤
掠り
读成:かすり
中文:文字的飞白及飞白处
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
文字や絵が掠れていること
文字或图的飞白及飞白处
掠り
读成:かすり
中文:模糊的部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
文字や絵の掠れた部分
文字或图画模糊的部分
a blurred section of an written letter or picture that has become blurred
掠り
读成:かすり
中文:诙谐语
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
地口としての掠り
地口等洒落的技巧
掠り
读成:かすり
中文:手续费
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:抽头
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
仲介者がとる手数料
中间人抽取的手续费
a commission off or from something
掠り
读成:かすり
中文:揩油,抽头
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
人の仲介をして代金の一部を手数料としてとること
作为中介,抽取费用的一部分作为手续费
掠り
读成:かすり
中文:掠过,擦过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物の表面に軽くふれること
轻轻触及物体的表面
to graze the surface of something, called