读成:きゅうくつさ
中文:拮据,紧巴中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:窄小,狭小中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:发窘中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:拘束,不顺畅中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
服が小さくて窮屈である.
衣服瘦小。 - 白水社 中国語辞典
この上着は小さすぎて,体にぴったりとくっついて窮屈だ.
这件上衣太小了,绷在身上很不舒服。 - 白水社 中国語辞典
主人がたいそう気を遣うものだから,かえって彼に窮屈な思いをさせてしまった.
主人太客气了,反而使他有些不自在了。 - 白水社 中国語辞典
窮屈さ
窮屈さ
读成:きゅうくつさ
中文:拮据,紧巴
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
窮屈である程度
the degree to which something is tight
窮屈さ
读成:きゅうくつさ
中文:窄小,狭小
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
狭苦しいこと
窮屈さ
读成:きゅうくつさ
中文:发窘
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:拘束,不顺畅
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
気詰まりである程度
服が小さくて窮屈である.
衣服瘦小。
- 白水社 中国語辞典
この上着は小さすぎて,体にぴったりとくっついて窮屈だ.
这件上衣太小了,绷在身上很不舒服。
- 白水社 中国語辞典
主人がたいそう気を遣うものだから,かえって彼に窮屈な思いをさせてしまった.
主人太客气了,反而使他有些不自在了。
- 白水社 中国語辞典