読み方ちがいめ
中国語訳交叉点中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
読み方たがいめ
中国語訳不同之处中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中国語訳过错,错误,过失中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳差别中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳不同中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
違い目
違い目
読み方ちがいめ
中国語訳交叉点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
筋かいに組んだ箇所
斜着交叉的地方
違い目
読み方たがいめ
中国語訳不同之处
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
あやまち
错误
a mistake
違い目
読み方たがいめ
中国語訳过错,错误,过失
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
注意がゆき届かず,思いがけない過ちをおかすこと
指由于没有注意而犯了意想不到的错误
an act of making an unpredictable mistake because of carelessness
違い目
読み方ちがいめ
中国語訳差别
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳不同
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
異なっているところ
不同的地方
a point that is different