读成:きっちりする
中文:相配的,合适的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:完美的,精确的中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:规规矩矩,一丝不苟中国語品詞状態詞対訳の関係部分同義関係
品質の面できっちりチェックする.
把好质量关 - 白水社 中国語辞典
きっちりふたをしないとガソリンは蒸発する.
瓶子不盖严气油会跑掉。 - 白水社 中国語辞典
なかなかうまくいかない事が多いかもしれませんが、努力と真面目さ、勤勉さでカバーする事で、きっちりと結果がついてきます。
可能会有很多不如意,但都能用认真努力和勤勉来弥补,并且会有好的结果。 -
きっちりする
きっちりする
读成:きっちりする
中文:相配的,合适的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
物事がぴったり合うさま
(事物)非常合适的,相配的
of something, fitting or matching very well
きっちりする
读成:きっちりする
中文:完美的,精确的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
細かい所まで正確なさま
精确到细节的样子
the condition of being exact to the minute detail
きっちりする
读成:きっちりする
中文:规规矩矩,一丝不苟
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
(性格や態度が)きちょうめんである
品質の面できっちりチェックする.
把好质量关
- 白水社 中国語辞典
きっちりふたをしないとガソリンは蒸発する.
瓶子不盖严气油会跑掉。
- 白水社 中国語辞典
なかなかうまくいかない事が多いかもしれませんが、努力と真面目さ、勤勉さでカバーする事で、きっちりと結果がついてきます。
可能会有很多不如意,但都能用认真努力和勤勉来弥补,并且会有好的结果。
-