读成:ありのままだ
中文:如实的,自然的,据实的,实事求是的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:据实中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:坦率的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:事实上中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:据实的,实事求是的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:真诚的,坦率的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:率直的,坦率的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:据实的,坦率的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:真实的,据实的,实事求是的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
滞在中、皆さんの素直な眼で精力的にご覧になったこと、実際に聞いたこと、そうした日本のありのままの姿を是非、ご帰国後に皆さんの仲間や、ご家族など大勢の方々にも率直にお伝え頂きたいと思います。
希望大家在回国后,一定要将逗留期间以真诚的目光所积极看到的、实际听到的、这种日本的真实样子坦率地告诉伙伴们和家人们等诸方人士。 -
ありのままだ
ありのままだ
读成:ありのままだ
中文:如实的,自然的,据实的,实事求是的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ありのままで,不自然でないさま
真实没有不自然的状态
a state of being frank and natural
有の侭だ
读成:ありのままだ
中文:据实
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:坦率的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:事实上
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ありのままでいる
坦率的,实事求是的
having a straight forward manner or personality
有の侭だ
读成:ありのままだ
中文:据实的,实事求是的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
有りの侭であるさま
真实的情形
有の侭だ
读成:ありのままだ
中文:真诚的,坦率的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
実際にあったとおりであるさま
如实际所发生的一样
有りのままだ
读成:ありのままだ
中文:据实的,实事求是的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
有りの侭であるさま
真实的情形
有りのままだ
读成:ありのままだ
中文:率直的,坦率的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
実際にあったとおりであるさま
如实际所发生的一样
有りのままだ
读成:ありのままだ
中文:据实的,坦率的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:事实上
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ありのままでいる
坦率的,实事求是的
having a straight forward manner or personality
有りの侭だ
读成:ありのままだ
中文:据实的,坦率的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:事实上
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ありのままでいる
坦率的,实事求是的
having a straight forward manner or personality
有りの侭だ
读成:ありのままだ
中文:真实的,据实的,实事求是的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
有りの侭であるさま
真实的情形
有りの侭だ
读成:ありのままだ
中文:率直的,坦率的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
実際にあったとおりであるさま
如实际所发生的一样
滞在中、皆さんの素直な眼で精力的にご覧になったこと、実際に聞いたこと、そうした日本のありのままの姿を是非、ご帰国後に皆さんの仲間や、ご家族など大勢の方々にも率直にお伝え頂きたいと思います。
希望大家在回国后,一定要将逗留期间以真诚的目光所积极看到的、实际听到的、这种日本的真实样子坦率地告诉伙伴们和家人们等诸方人士。
-