中文:掊拼音:pǒu
中文:崩裂拼音:bēngliè
中文:破裂拼音:pòliè
中文:豁拼音:huō解説(ぽかりと)割れる
中文:披拼音:pī解説(竹・木・声などが)割れる
中文:炸拼音:zhà解説(コップ・ガラス瓶・ガラス板・魔法瓶などが突然)割れる
中文:裂拼音:liè解説(手足・皮膚・地面・木・竹・器物などが)割れる
中文:破拼音:pò解説(完全なものが損傷を受け)割れる
中文:崩拼音:bēng解説(話し合いや人の仲が)割れる
读成:われる
中文:裂开,破裂中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:破裂中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:受伤中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:破损,破碎,破裂中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:打破中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:暴露中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:分开,划分,隔开中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
窓が割れる。
窗户碎了。 -
窗子打破了。 -
頭が割れるように痛む。
头痛欲裂。 -
割れる
割れる
中文:掊
拼音:pǒu
中文:崩裂
拼音:bēngliè
中文:破裂
拼音:pòliè
中文:豁
拼音:huō
解説(ぽかりと)割れる
中文:披
拼音:pī
解説(竹・木・声などが)割れる
中文:炸
拼音:zhà
解説(コップ・ガラス瓶・ガラス板・魔法瓶などが突然)割れる
中文:裂
拼音:liè
解説(手足・皮膚・地面・木・竹・器物などが)割れる
中文:破
拼音:pò
解説(完全なものが損傷を受け)割れる
中文:崩
拼音:bēng
解説(話し合いや人の仲が)割れる
割れる
读成:われる
中文:裂开,破裂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
決裂する
决裂,分开,分离
割れる
读成:われる
中文:破裂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:受伤
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
頭が割れる
头部破裂
割れる
读成:われる
中文:破损,破碎,破裂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ガラスなどが割れる
玻璃等破碎
割れる
读成:われる
中文:打破
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
大きな音声で会場などが割れる
割れる
读成:われる
中文:暴露
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
犯人などがわかる
犯人等身份暴露
割れる
读成:われる
中文:分开,划分,隔开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
一つのものを二つ以上に分けること
把一个东西分成两个以上
to divide something into two or more parts
窓が割れる。
窗户碎了。
-
窓が割れる。
窗子打破了。
-
頭が割れるように痛む。
头痛欲裂。
-